tag:blogger.com,1999:blog-7207279017128148703.post2806628751855925232..comments2023-09-07T11:09:49.427+02:00Comments on morksminis: Revell, Sd.Kfz. 124 "Wespe", 1:76mork6969http://www.blogger.com/profile/10358074801581127912noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7207279017128148703.post-11143412804572358662010-04-21T10:23:54.186+02:002010-04-21T10:23:54.186+02:00Thanks for the information. It seems that very oft...Thanks for the information. It seems that very often the english expression is much shorter than it`s german counterpart. Thats why the german texts in this blog are much longer than the english translations ;-)mork6969https://www.blogger.com/profile/10358074801581127912noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7207279017128148703.post-7254200188102549992010-04-20T22:38:46.484+02:002010-04-20T22:38:46.484+02:00I'm guessing that "Holzspachtelmasseā is ...I'm guessing that "Holzspachtelmasseā is what's known as "Pollyfilla" in the UK, and "Spackle" in the US.Arquinsielhttps://www.blogger.com/profile/16290858295232803685noreply@blogger.com