I was very busy the last weeks. Because of that I haven`t done much in my hobby. But yesterday I´ve nearly finished my first unit for the "Behind Omaha" game. The operator needs a wash and the bases aren`t finished, but that`s all. Figures are from Caesar, Imex, Revell, Italeri and Pegasus. Now I start with the first heavy unit.
Ich war sehr beschäftigt in den letzten Wochen und konnte kaum was fertigstellen. Gestern habe ich dann mit meinem ersten Zug leichter Infantrie für das Tabeltop "Behind Omaha" weitergemacht. Der Funker braucht noch ein "wash" und die Bases etwas Statikgras. Die Figuren sind von Caesar, Revell, Italeri, Imex und Pegasus. Als nächstes kommt der erste schwere Zug.
Please click on the pictures to enlarge them!
Montag, 31. Mai 2010
Dienstag, 25. Mai 2010
Afrikadiorama,
Today I will show a long term projekt. I started it 2 years ago and the last time I continued it was October 2009. It is a german fortified place in Africa. There will be a Anti Tank gun and an anti-air-gun and several vehicles. It was made with plaster, sand and wood-filler. The "Tobruk stand" was scratch build with ???? I don`t know the translation. It is somthing like modelling material and in contact with the air it gets hard. The Jeep is from the L.R.D.G. by Revell/Matchbox.
Still much to do....
Heute ein paar Bilder von einem Langzeitprojekt, dass ich vor 2 Jahren begonnen habe und das nun schon wieder seit letztem Oktober auf Eis liegt. Eine Geschützstellung in Afrika. Das ganze besteht aus Gips und Modelliermasse auf Styropor sowie aus Holzspachtel. Den Tobrukstand habe ich auch aus Modelliermasse scratch gebaut. Es sollen eine Pak 40 und eine Flak sowie diverse Fahrzeuge und Figuren drauf. Der Jeep ist von Revell "L.R.D.G." und dient als Größenvergleich. Aber es ist noch viel zu tun....
Still much to do....
Heute ein paar Bilder von einem Langzeitprojekt, dass ich vor 2 Jahren begonnen habe und das nun schon wieder seit letztem Oktober auf Eis liegt. Eine Geschützstellung in Afrika. Das ganze besteht aus Gips und Modelliermasse auf Styropor sowie aus Holzspachtel. Den Tobrukstand habe ich auch aus Modelliermasse scratch gebaut. Es sollen eine Pak 40 und eine Flak sowie diverse Fahrzeuge und Figuren drauf. Der Jeep ist von Revell "L.R.D.G." und dient als Größenvergleich. Aber es ist noch viel zu tun....
Sonntag, 23. Mai 2010
Italeri, Airfix, Panzer III, Sd.Kfz. 222
Just finished the Panzer III and a Sd.Kfz. 222. Both are for my "Behind Omaha" Forces.
Ich habe soeben den Panzer III und ein Sd.Kfz. 222 fertig gestellt. War ein erster Versuch einer Tarnlackierung. Die Betonung liegt auf "Versuch". Da muss ich noch fleißig üben... Beide Modelle sind für meine deutsche "Behind Omaha" Streitkraft.
Ich habe soeben den Panzer III und ein Sd.Kfz. 222 fertig gestellt. War ein erster Versuch einer Tarnlackierung. Die Betonung liegt auf "Versuch". Da muss ich noch fleißig üben... Beide Modelle sind für meine deutsche "Behind Omaha" Streitkraft.
Labels:
D,
Fahrzeuge,
Figuren,
Panzer EDW
Freitag, 21. Mai 2010
Italeri, Preiser, Panzer III mit Panzerfahrer
I continued the painting on the Panzer III by Italeri. It is the first time I try to make a camouflage. I think I have to paint it one more time´. A highlight of the edges and a wash will follow. The figure is from Preiser and I like it because of the pose.
Ich habe beim Panzer III zum ertsen mal versucht, eine Tarnlackierung hinzubekommen. Da muss ich mit SIcherheit noch nacharbeiten. Dann noch die Ecken hervorheben und ein washing für die Vertiefungen und zum "Verschmelzen" der Tarnschemen. Die Figuir ist von Preiser und die Pose finde ich einfach nur großartig.
Ich habe beim Panzer III zum ertsen mal versucht, eine Tarnlackierung hinzubekommen. Da muss ich mit SIcherheit noch nacharbeiten. Dann noch die Ecken hervorheben und ein washing für die Vertiefungen und zum "Verschmelzen" der Tarnschemen. Die Figuir ist von Preiser und die Pose finde ich einfach nur großartig.
Dienstag, 18. Mai 2010
Italeri, Panzer III, 1:72
I´ve bought two Panzer III from Italeri (fast assembly models). Here you see a comparison with the "normal" Panzer III kit from Italeri (es - Esci) The dark one was just primed in dark grey and it is from the fast assembly kit. I need it to build up my "Behind Omaha forces" as quick as possible. But it still needs a lot of work to get a nice modell.
Ich habe mir mir den Schnellbausatz "Panzer III" von Italeri zugelegt, um meine "Behind Omaha" Streitkraft schnell einsatzbereit zu machen. Hier ein Vergleich mit dem normalen Panzer III Bausatz von Italeri (Ex-Esci). Der Schnellbausatz wurde dunkelgrau grundiert und um ein ansehnliches Modell zu bekommen muss noch einiges getan werden.
Labels:
Behind Omaha,
D,
Panzer EDW
Montag, 17. Mai 2010
Esci, Sd.Kfz. 251, Valentine
This weekend I´ve finished building two models. It took several months because sometimes I was bored of gluing models and preferred painting soldiers. But as I want to clean up my cellar I would like to finish all the models I´ve started in the last months. I wrote about this Sd.KfZ. 251 and it bugged me because so much went wrong. Now it needs a last grinding, paint and decals.
The Valentine is a nice kit with this interesting turret. It needs a lot of fillings before I can start the painting. Because I like to paint the turret inside it isn’t glued yet. I`ve got a nice white metal figure for this kit, so the hatches will be open.
Am Wochenende habe ich zwei Modelle zu Ende gebaut. Das hat einige Monate gedauert, aber ich hatte zwischenzeitlich keine Lust mehr und habe mich mehr um Figuren gekümmert. Aber ich will endlich Ordnung in meinem Keller schaffen und deshalb all die angefangenen Bausätze zu Ende bringen. Über das Sd.Kfz. 251 habe ich hier ja schon einiges geschrieben und es hat mich eine Menge nerven gekostet. Jetzt muss noch geschliffen und lackiert werden und natürlich fehlen noch die Decals.
Der Valentine ist ein netter Bausatz. Allerdings hat er einige Lücken, die noch verspachtelt werden müssen. Den Turm habe ich noch nicht oben zugeklebt, da ich die Innenseite noch lackieren möchte. Ich habe eine tolle Metallfigur als Kommandanten, deshalb lasse ich die Turmluke offen.
The Valentine is a nice kit with this interesting turret. It needs a lot of fillings before I can start the painting. Because I like to paint the turret inside it isn’t glued yet. I`ve got a nice white metal figure for this kit, so the hatches will be open.
Am Wochenende habe ich zwei Modelle zu Ende gebaut. Das hat einige Monate gedauert, aber ich hatte zwischenzeitlich keine Lust mehr und habe mich mehr um Figuren gekümmert. Aber ich will endlich Ordnung in meinem Keller schaffen und deshalb all die angefangenen Bausätze zu Ende bringen. Über das Sd.Kfz. 251 habe ich hier ja schon einiges geschrieben und es hat mich eine Menge nerven gekostet. Jetzt muss noch geschliffen und lackiert werden und natürlich fehlen noch die Decals.
Der Valentine ist ein netter Bausatz. Allerdings hat er einige Lücken, die noch verspachtelt werden müssen. Den Turm habe ich noch nicht oben zugeklebt, da ich die Innenseite noch lackieren möchte. Ich habe eine tolle Metallfigur als Kommandanten, deshalb lasse ich die Turmluke offen.
Labels:
D,
GB,
Halbketten,
Panzer Großbritanien
Freitag, 14. Mai 2010
Sd.KfZ. 11, Matchbox / Revell, 1:76
Today I would like to show a Sd.Kfz. 11 from Matchbox/Revell in 1:76. I`ve built it 2 years ago and it was the first attempt to use wire for handles or the gear lever. It was not my best attempt in building but it is a nice little kit and I like it anywhere.
Heute mal ein Sd.KfZ. 11 von Revell/Matchbox in 1:76. Gebaut vor ca. 2 Jahren war es mein erster Versuch, aus Draht Peilstangen, Griffe und Schalthebel zu bauen. Beim Zusammenbau habe ich den einen oder anderen Fehler gemacht, insbesondere die Auswerfermale auf den Türinnenseiten habe ich schlicht vergessen zu bearbeiten. Aber trotzdem ein netter Bausatz und ich bin zufrieden mit dem Ergebnis.
Heute mal ein Sd.KfZ. 11 von Revell/Matchbox in 1:76. Gebaut vor ca. 2 Jahren war es mein erster Versuch, aus Draht Peilstangen, Griffe und Schalthebel zu bauen. Beim Zusammenbau habe ich den einen oder anderen Fehler gemacht, insbesondere die Auswerfermale auf den Türinnenseiten habe ich schlicht vergessen zu bearbeiten. Aber trotzdem ein netter Bausatz und ich bin zufrieden mit dem Ergebnis.
Mittwoch, 12. Mai 2010
Behind Omaha, erste Infantrieeinheit
I`m working at my first light infanty unit fort he „Behind Omaha“ game. It consists of 10 Figures, one officer, one radio operator, one medic and 7 riflemen. Most figures are from Caesar but there is one Imex, Esci/Italeri and Pegasus Figure as well. Yesterday I put them on bases and most of the figures have to be painted. A heavy infantry unit with mortars and mg will follow.
Ich arbeite an der ersten leichten Infantrieeinheit für “Behind Omaha”. Sie besteht aus einem Offizier, einem Funker, einem Sanitäter und sieben Schützen. Die meisten Figuren sind von Caesar, aber auch je eine von Imex, Esci/Italeri und Pegasus. Gestern habe ich die Bases gemacht und nun folgt bei den meisten die Lackierung. Eine schwere Infantrieeinheit mit Mörsern und MG folgt bald.
Ich arbeite an der ersten leichten Infantrieeinheit für “Behind Omaha”. Sie besteht aus einem Offizier, einem Funker, einem Sanitäter und sieben Schützen. Die meisten Figuren sind von Caesar, aber auch je eine von Imex, Esci/Italeri und Pegasus. Gestern habe ich die Bases gemacht und nun folgt bei den meisten die Lackierung. Eine schwere Infantrieeinheit mit Mörsern und MG folgt bald.
Labels:
Bases,
Behind Omaha,
D,
Figuren
Dienstag, 11. Mai 2010
Pak 40 mit Crew, Italeri, 1:72
Here is my first unit for the "Behind Omaha" game. A german Pak 40 with Crew. 3 Servants and one officer. I will put them on bases as soon as possible.
Meine erste Einheit für "Behind Omaha". Eine Pak 40 mit 3 Bedienungsmannschaftne und einem Offizier. Sie kommen bald auf Bases.
Meine erste Einheit für "Behind Omaha". Eine Pak 40 mit 3 Bedienungsmannschaftne und einem Offizier. Sie kommen bald auf Bases.
T 34 Matchbox / Revell, 1:76, Update
I think I`ve found a solution for the problems I had with the tracks of this tank. Hot water and a flat iron. I put the tracks in hot water and fixed them with the iron (the iron was n o t hot, I used it only because it`s weight!). After three rounds the tracks were descent to fix them on the tank. I´ve used superglue and I think there is not much more I can do. Then I glued the last parts on the tank and now it is ready for the painting. The fantastic Figure is from Preiser. I cut of the boots so he fits in the turret.
Ich habe eine passable Lösung für die Panzerketten des T 34 gefunden. Die waren total verdreht und geknickt und ich dachte nicht, das das noch was wird. Ich habe sie in ein heißes Wasserbad gelegt und dann unter ein Bügeleisen gepackt (das war n i c h t eingeschaltet!). Nach 3 Durchgängen sah das ganze dann so aus, dass ich mich ans anbauen gemacht habe. Die Ketten wurden mit Sekundenkleber fixiert, da einige Knicke nicht ganz raus waren. Dann habe ich die letzten Teile des Panzers angeklebt und nun geht es an die Lackierung. Der Fahrer ist von Preiser und einfach genial. Ich musste die Beine etwas kürzen, damit er in den Turm passte.
Ich habe eine passable Lösung für die Panzerketten des T 34 gefunden. Die waren total verdreht und geknickt und ich dachte nicht, das das noch was wird. Ich habe sie in ein heißes Wasserbad gelegt und dann unter ein Bügeleisen gepackt (das war n i c h t eingeschaltet!). Nach 3 Durchgängen sah das ganze dann so aus, dass ich mich ans anbauen gemacht habe. Die Ketten wurden mit Sekundenkleber fixiert, da einige Knicke nicht ganz raus waren. Dann habe ich die letzten Teile des Panzers angeklebt und nun geht es an die Lackierung. Der Fahrer ist von Preiser und einfach genial. Ich musste die Beine etwas kürzen, damit er in den Turm passte.
Montag, 10. Mai 2010
Wargames - Nun also auch ich!
O.K. I`m infected by the wargaming virus. I read so much about the games, was fascinated by the game reports on several blogs and I like games and modelling. So it was a little step to decide: I want tp play wargames, too! No I found a game called “Behind Omaha” a german wargame with interesting rules and players close to my hometown. I started basing figures and you will see my first attempt in the pictures. The next weeks I will arrange my troops. There will be German and British units for a start.
Mich hat der "Wargames – Virus" erwischt. Nachdem ich so viel über verschiedene Spiele gelesen hatte, mich die Spielbericht in verschiedenen Blogs sehr interessiert haben und ich gerne Spiele und Modelbau mache war es dann nur noch ein kleiner Schritt. Mit „Behind Omaha“ habe ich ein sehr interssantes Regelwerk gefunden und es scheint auch Spieler in der Nähe zu geben. Also geht es nun ans Aufstellen der Truppen. Ich habe mit dem Basing begonnen und probiere da noch rum. Ein erstes Ergebnis seht Ihr auf den Bildern. In den nächsten Wochen werde ich meine Truppen zusammenstelle. Zunächst Deutsche und Briten.
Mich hat der "Wargames – Virus" erwischt. Nachdem ich so viel über verschiedene Spiele gelesen hatte, mich die Spielbericht in verschiedenen Blogs sehr interessiert haben und ich gerne Spiele und Modelbau mache war es dann nur noch ein kleiner Schritt. Mit „Behind Omaha“ habe ich ein sehr interssantes Regelwerk gefunden und es scheint auch Spieler in der Nähe zu geben. Also geht es nun ans Aufstellen der Truppen. Ich habe mit dem Basing begonnen und probiere da noch rum. Ein erstes Ergebnis seht Ihr auf den Bildern. In den nächsten Wochen werde ich meine Truppen zusammenstelle. Zunächst Deutsche und Briten.
Freitag, 7. Mai 2010
Panzerbesatzung, Preiser, Update, 1:72
My time for modelling is extremely limited this week. Yesterday I´ve only give this Preiser - Figures a light drybrush and started painting the collar patches. Still missing are the white parts of the uniform and a wash.
Diese Woche ist kaum Zeit für den Modellbau. Gestern konnt ich ein paar Minuten abknapsen und habe die Preiser Figuren leicht trockengemalt und mit den Kragenspiegeln begonnen. Nun fehlt eigentlich nur noch alles "weiße" und ein leichtes washing.
Diese Woche ist kaum Zeit für den Modellbau. Gestern konnt ich ein paar Minuten abknapsen und habe die Preiser Figuren leicht trockengemalt und mit den Kragenspiegeln begonnen. Nun fehlt eigentlich nur noch alles "weiße" und ein leichtes washing.
Donnerstag, 6. Mai 2010
Landhaus, Italeri, 1:72
Two day ago the postman brought this country house I won at ebay. Nice building and I think it is made for wargaming. The roof is removable and on the first floor is a little handle to remove it, too. I´ve started primering with a bright grey and painted the edges with Revell "Stonegrey". Beside the Matchbox "Buildings" it is my first "real" house. I hope I get the right colours.
Vorgestern brachte der nette Herr von der Post dieses Haus, dass ich bei einem Onlineauktionshaus ersteigert habe. Scheint für wargames wie gemacht, das das Dach und die Decke des Erdgeschosses abnehmbar sind. Dafür gibt es auf der Decke einen kelinen Griff.Ich habe das ganze Hellgrau eingesprüht und angefangen, die Ecken mit Revell "Steingrau" zu lackieren. Bin gespannt ob ich das alles hinbekomme, weil dies neben den ganzen Matchbox/Revell Kleindioramen das erste "richtige" Haus ist, das ich baue.
Vorgestern brachte der nette Herr von der Post dieses Haus, dass ich bei einem Onlineauktionshaus ersteigert habe. Scheint für wargames wie gemacht, das das Dach und die Decke des Erdgeschosses abnehmbar sind. Dafür gibt es auf der Decke einen kelinen Griff.Ich habe das ganze Hellgrau eingesprüht und angefangen, die Ecken mit Revell "Steingrau" zu lackieren. Bin gespannt ob ich das alles hinbekomme, weil dies neben den ganzen Matchbox/Revell Kleindioramen das erste "richtige" Haus ist, das ich baue.
Mittwoch, 5. Mai 2010
Panzermuseum Munster, Teil 3
Leichte Feldhaubitze, Revell, 1:72
Yesterday I was searching something in my cellar. In doing so I found a little box and when I opened it there was this: The light field howitzer 10,5 le FH 18 from Revell with limber and horses. Must have been there for 2 years and it was completely out of my mind. I suppose I gave up the painting that time because horses were something I didn’t dare to paint in a satisfying way. But I remember that the gun was the first kit where I started a conversion. I’ve cut off the barrel and used the end of a ball pen because it had the same size. I think it looks much better then drilling the barrel. The horses, limber and gun now will get a rework.
Als ich gestern Abend etwas im Keller gesucht habe ist mir eine kleine Box aufgefallen. Als ich sie öffnete fand ich diese leichte Feldhaubitze mit Protze und Pferden. Die müssen da seit fast 2 Jahren gelegen haben und ich hatte die nicht mehr auf dem Schirm. Ich glaube, damals wanderten die Sachen in die Kiste, weil ich mit der Bemalung der Pferde nicht zu Recht kam. Ich weiß aber noch, dass dies der erste Umbau war, den ich gemacht hatte. Ich habe das Rohr durch eine Kugelschreibermiene ersetzt, die den gleichen Durchmesser hatte. Sie bestand aus Metall und ich finde es so besser, als das Rohr aufzubohren. Ich werde mich mal dran machen, alles neu zu lackieren.
Als ich gestern Abend etwas im Keller gesucht habe ist mir eine kleine Box aufgefallen. Als ich sie öffnete fand ich diese leichte Feldhaubitze mit Protze und Pferden. Die müssen da seit fast 2 Jahren gelegen haben und ich hatte die nicht mehr auf dem Schirm. Ich glaube, damals wanderten die Sachen in die Kiste, weil ich mit der Bemalung der Pferde nicht zu Recht kam. Ich weiß aber noch, dass dies der erste Umbau war, den ich gemacht hatte. Ich habe das Rohr durch eine Kugelschreibermiene ersetzt, die den gleichen Durchmesser hatte. Sie bestand aus Metall und ich finde es so besser, als das Rohr aufzubohren. Ich werde mich mal dran machen, alles neu zu lackieren.
Dienstag, 4. Mai 2010
Panzermuseum Munster, Königstiger, 1:1
Here is an update with pictures of a Panzerkampfwagen VII Tiger II "Königstiger". What a monster of a Tank.
Hier drei Bilder aus Munster mit dem Tiger II. Was für ein Gerät...
Hier drei Bilder aus Munster mit dem Tiger II. Was für ein Gerät...
Labels:
Museen,
Originale,
Panzer EDW
Preiser, Panzerbesatzung, 1:72
I`ve built and started painting my last of the Tank Crews by Preiser. After gluing the parts I made a primery coat in black and started painting the fleshtone. I like the one in the background pointing in the air.
Ich habe gestern die letzten meiner Preiser Panzerfahrer zusammengebaut. Danach folgte eine Grundierung in schwarz und die Hautpartien. Ich mag die Figur im Hintergrund, die nach oben zeigt.
Ich habe gestern die letzten meiner Preiser Panzerfahrer zusammengebaut. Danach folgte eine Grundierung in schwarz und die Hautpartien. Ich mag die Figur im Hintergrund, die nach oben zeigt.
Montag, 3. Mai 2010
Auto & Technikmuseum Sinsheim
Here some pictures from the Museum in Sinsheim. The main focus are cars and planes (you will find there one e.g. a Concord)but they`ve got a military exhibition as well.
Heinkel HE 111 (I think the tank on the left is a "Hetzer")
The Wreck of a Ju 87 "Stuka"
Focke Wulf FW 190
Hier ein paar Bilder aus dem Auto & Technikmuseum Sinsheim.
Heinkel HE 111 (I think the tank on the left is a "Hetzer")
The Wreck of a Ju 87 "Stuka"
Focke Wulf FW 190
Hier ein paar Bilder aus dem Auto & Technikmuseum Sinsheim.
Panzermuseum Munster
On Sunday we visited my brother-in-law and his family. We talked about his last visit of the Museum Sinnsheim (A lot of planes, cars and motorcycles) and he showed some pictures. He told me that two years ago he was also in the tank museum in Munster. I always wanted to go there but until now I never got the chance. So I am Happy that he burned a cd with a lot of pictures of his visit. If you are interested in more pictures please let me know, than I will post them in the text days.
Sturmtiger (the shell has a wight of 345 kg!)
Panzer IV
Panzer III
Wir haben am Wochenende einen Familienbesuch gemacht. Dabei kamen mein Schwager und ich auf verschiedene Museen zu sprechen. Er war kürzlich in Sinnsheim und zeigte ein paar Fotos. Wie ich erfuhr, war er vor 2 Jahren auch im Panzermuseum in Munster, in das ich schon immer mal wollte. Er brannte mir sofort eine CD mit Bildern, da ich immer auf der Suche nach Originalfotos bin. Wenn Interesse besteht, werde ich diese gerne nach und nach veröffentlichen.
Sturmtiger (the shell has a wight of 345 kg!)
Panzer IV
Panzer III
Wir haben am Wochenende einen Familienbesuch gemacht. Dabei kamen mein Schwager und ich auf verschiedene Museen zu sprechen. Er war kürzlich in Sinnsheim und zeigte ein paar Fotos. Wie ich erfuhr, war er vor 2 Jahren auch im Panzermuseum in Munster, in das ich schon immer mal wollte. Er brannte mir sofort eine CD mit Bildern, da ich immer auf der Suche nach Originalfotos bin. Wenn Interesse besteht, werde ich diese gerne nach und nach veröffentlichen.
Labels:
Museen,
Originale,
Panzer EDW
Abonnieren
Posts (Atom)